Интересная здесь развернулась дискуссия, и я решаюсь внести в нее несколько ссылок, не слишком широко известных. >>А вы знаете, откуда вообще взялось слово “жид“?В польском языке это нейтральное слово, означающее всего лишь “еврей“. Это слово не польское, а семитское, возникшее задолго до того, как Лех начал осваивать нынешнюю Польшу. Вот что пишет Британская энциклопедия: “Еврей (Hebrew) - любой представитель древнего северо-семитского народа, ставшего прародителем современных жидов (Jews). Историки используют термин “еврей“ для обозначения наследников патриархов Ветхого Завета (Авраама, Исаака и др.) в период до завоевания Ханаана (Палестины) в конце 2-го тысячелетия до Рождества Христова. В более поздние времена этих людей называют израильтянами (Israelites), а после их исхода из Египта в конце VI века до Рождества Христова - жидами (Jews)“. Перевести эту статью без “жида“ я не берусь (просьба: “иудея“ не предлагать, здесь та же разница, что и у индуса с индуистом). >>И я думаю, что по меньшей мере некорректно говорить, что это слово обозначает определенную категорию людей, не обязательно евреев. Как-то по телевизору артист-еврей, вспоминая свое московское детство, рассказал, как просил у друзей велосипед: “Не будь жидом, дай прокатиться“. А устами младенца... >>Не должно быть в нашем языке это слово. Каков ваш язык, не знаю - по-русски эта фраза звучала бы так: “Не должно быть в нашем языке этоГО словА“. Но и с ней я не согласен. Волевым решением внести изменения в живой организм, формировавшийся многими-многими столетиями? ТаллиНН и Алмааты в нем не прижились несмотря на все усилия СМИ, политбюро, советского правительства и Горбачева лично. Правда, за Алма-Ату Ягода в солнечный Магадан не ссылал... >>И каждый, употребляющий его, оскорбляет в первую очередь себя и свой народ В 93-м или 94-м году в журнале “Русский язык“ мне попалась статья о значении слов “еврей“ и “жид“ в русском языке, написанная евреем. Так что он, по-вашему, оскорбил свой народ? И еще одно. В этой дискуссии упоминаются погромы и холокост, причем, как мне кажется, люди уже не вдумываются в смысл этих понятий, принимают их как данность. А ведь и одно, и второе были буквально вбиты в сознание. Попробуйте разобраться - и вы увидите, что их легитимность далеко не однозначна. Просто нам не навязывают одну точку зрения, полностью замалчивая противоположную (плюрализм, оказывается, только для внутреннего употребления). Скажем, по поводу погромов можно было бы привести слова Куприна, Шульгина, Мельгунова, но я ограничусь Бикерманом, поскольку он еврей и его весьма трудно обвинить в антисемитизме: “Были ли на юге России еврейские погромы? Если истребление людей и людского добра, убийства, грабежи, насилия и всякого рода разрушения составляют погром, то нет счета еврейским погромам в годы смуты, ибо лилась в эти годы еврейская кровь без меры, дотла разорены и пущены были по миру сотни тысяч еврейских семей. Но в этом общем смысле погромлена вся Россия, погромлено также пол-Европы... Если тут был погром, то всеобщий; одних истребляли под одним видом, других под другим... обречь на истребление целый класс общественный, выгнать из города поголовно всех “буржуев“ в чем стоят, как это было, например, в Екатеринодаре, предоставить их во власть холода и голода и после многих недель вернуть уцелевших в их жилища, где оставлены были им буквально только голые стены, это - революция, а убивать и грабить евреев - это погром? ... погром евреев на юге России входит составной частью в общероссийский погром, который в свою очередь составляет даже не следствие смуты, революции, контрреволюции, а основное содержание ее.“ (Бикерман И.М. “Россия и русское еврейство“, Берлин, 1923)