Спасибо Саша, что зарегистрировал elisaveta.com. По поводу церковнославянский-старославянский прошу прощения. Я пока не сильно вникал, поэтому в чем там разница просто не знаю. Кстати хорошо бы узнать насколько сильно они отличаются. Миша, оценил твою шутку по поводу памятника. И, ты знаешь, полностью с тобой согласен. Только памятник этот должен быть, как говорил наш дорогой Пушкин, нерукотворный. Памятник этот должен украшать наш внутренний мир, а не городскую площадь. Памятники вообще ведь ставят не для того, чтобы на них тупо глазеть, а для того, чтобы они постоянно напоминали очем-то очень важном, о чем-то, чего нельзя забывать, о чем-то непреходящем. И чем больше мы возведем таких памятников, тем богаче и осмысленней будет наш внутренний мир. Согласен также, что доскональное изучение церковнославянского языка - это удел узкого круга специалистов, но, я считаю, что для православного минимальное знание ЦС языка просто необходимо для того, чтобы понимать что происходит на богослужении или без особого труда понять что написано на иконе. Еще раз должен согласиться с тобой, что древнееврейский и греческий наверное полнее передают смысл и дух Священного Писания, чем церковнославянский, но все-же последний нам как-то ближе :) Если уж мы ленимся разобраться в языке, который лежит в основе современного русского, то куда уж нам до древнееврейского ( это уж, я думаю, точно для узкого круга специалистов). >>Церковь же Христова действительно говорит на одном языке - на духовном, видимо.Уж этот язык явно несет больше чем информацию. Согласитесь, именно этот язык объединяет английский, русский, вьетнамский. И не может не трогать,что повторяешь в молитве точно те же слова, что и Христос, Апостол Павел и святые. Опять мне приятно согласиться с тобой, Миша. Но все же, когда мы молимся, мы произносим вслух или про себя какие-то слова. От этого никуда не денешься. Слово - это эквиавлент мысли. Пока не найдешь нужного слова, мысли вроде как и нет, есть только какие-то смутные образы, чувства. И духовный язык вовсе не означает полное отсутствие слов. Вспомните Имя Христа - Бог Слово. Слово лежит в основе всего.“В начале было Слово...“. Духовное же содержание ЦС языка намного богаче, чем у русского. Человек молится на том языке, который ему ближе. Поэтому англичанин молится по-английски, японец по-японски, русский по-русски, стараясь оперировать такими словами, которые наиболее полно отражают суть (корень) того, о чем он хочет сказать, здесь лишние обороты ни к чему. У слова, как и у явления, которое оно обозначает есть корень; и у языка, состоящего из слов есть корень, как например у русского. И на этот раз я тебя прошу согласиться, что всегда лучше иметь дело, если уж не с оригиналом, то по крайней мере с наиболее ранним оттиском. >>Интересно, что будет c православием, если убрать этот язык? Я думаю, что не случиться ничего очень уж страшного. Но лучше от этого не станет - это точно. Из той же серии вопрос: “А что будет если снести красивые церкви и постоить вместо них простые молельные дома?“ Это возможно и Православие не исчезнет от этого, но вот лучше ли, “духовней“ ли будет? Не думаю. А по поводу высказавания о.Андрея должен сказать, что я просто использовал его терминологию. Он говорил вообще-то о его “любимых“ сектантах и оккультистах. Но вера есть вера (будь она “правильная“ или “не правильная“) и его мысль показалась мне достаточно глубокой. Выражение “обратить в свою веру“, на мой взгляд, можно применять не только в негативном смысле. Например, я верю, что в выражении “Обратить человека в Православие“ нет ровно ничего дурного :) С уважением, Роман.