Музей форума дьякона Кураева (1999 - 2006)

Ай да Пушкин

православный христианин
Тема: #1070
1999-06-02 00:35:41
Сообщений: 48
Оценка: 0.00
Интересно, что думают участники форума по поводу кампании по встрече юбилея А.С.Пушкина? По-моему, очевидная профанация и ничего хорошего ожидать не приходится. Хотелось бы ошибиться...
Фото
православный христианин

Тема: #1070
Сообщение: #10319
1999-06-03 13:05:51
Ответ автору темы | Николай П. православный христианин
* * * О бедность! затвердил я наконец Урок твой горький! Чем я заслужил Твое гоненье, властелин враждебный, Довольства враг, суровый сна мутитель?.. Что делал я, когда я был богат, О том упоминать я не намерен: В молчании добро должно твориться, Но нечего об этом толковать. Здесь пищу я найду для дум моих, Я чувствую, что не совсем погиб Я с участью моей. (Перевод монолога Федериго из драмы Б.Корнуолла “Сокол“)
Фото
православный христианин

Тема: #1070
Сообщение: #10321
1999-06-03 13:12:38
Ответ автору темы | Николай П. православный христианин
И еще напоследок - вполне по-христиански: Отцы пустынники и жены непорочны, Чтоб сердцем возлетать во области заочны, Чтоб укреплять его средь дольних бурь и битв, Сложили множество божественных молитв; Но ни одна из них меня не умиляет, Как та, которую священник повторяет Во дни печальные Великого поста; Всех чаще мне она приходит на уста И падшего крепит неведомою силой: Владыко дней моих! дух праздности унылой, Любоначалия, змеи сокрытой сей, И празднословия не дай душе моей. Но дай мне зреть мои, о Боже, прегрешенья, Да брат мой от меня не примет осужденья, И дух смирения, терпения, любви И целомудрия мне в сердце оживи.
Фото
невоцерковленный верующий

Тема: #1070
Сообщение: #10327
1999-06-03 13:22:55
Ответ на #10321 | Игорь Рогов невоцерковленный верующий
Ну вот, проняло же человека! Так и знал, Красота Пушкина в конце концов победит. С радостию Игорь Рогов
Фото
православный христианин

Тема: #1070
Сообщение: #10587
1999-06-04 13:36:57
Ответ на #10327 | Алексей В. православный христианин
Здравствуйте, Да, приятно видеть, что начавшаяся столь легкомысленно (под стать нынешним торжествам) дискуссия все-таки перетекла к главному - Пушкинским произведениям. Вы только вчитайтесь - насколько это лучше звучит, чем все наши рассуждения! У нас есть выработанное в советские (и послесоветские) годы свойство - все, что нам усердно вбивается в голову властями, быстро из головы выкидывать. Увы, отчасти это относится и к Пушкину. Помню, нас в школе учили, что самый великий человек вообще - это Ленин, а самый великий в литературе - Пушкин. Слава Богу, в моей семье Пушкина читали всегда, и меня этому научили. Читайте Пушкина! Он больше наших застоявшихся представлений о нем. В нашем мире загаженного языка и замусоренных голов - это как глоток чистого воздуха. И весьма грустно, что многие даже образованные люди относятся к Пушкину, как к чему-то, что когда-то проходили в школе. Это стыдно, это обидно, просто слов нет. Тем, кто интересуется философским и религиозным смыслом жизни и творчества Пушкина, очень рекомендую работы лучшего современного пушкиноведа Валентина Непомнящего. Сейчас могу дать лишь одну ссылку: Новый мир, 96 г., 5 номер. Несколько раз по каналу культура показывали замечательный цикл телепередач Непомнящего о Пушкине. Быть может, еще покажут. А еще у Достоевского есть знаменитая Речь о Пушкине - это классика пушкинистики. С наилучшими пожеланиями, Алексей
Фото
православный христианин

Тема: #1070
Сообщение: #10602
1999-06-04 14:23:03
Ответ на #10587 | Николай православный христианин
Есть еще одна деталь биографии А.С.Пушкина, только не знаю где найти материалы по этому делу - это переписка или просто обмен письмами (слышал об этом только один раз по ТВ) между митрополитом Филаретом (Дроздовым) и А.С.Пушкиным. В той передаче, которую я урывками посмотрел, говорилось, что митрополит Филарет даже помог Пушкину преодолеть некий трудный период в жизни Пушкина. Знатоки - может просветите?
Фото
Неизвесная конфессия

Тема: #1070
Сообщение: #10607
1999-06-04 14:47:16
Ответ на #10602 | Максим Ф. Неизвесная конфессия
Здравствуйте, Николай! Да, действительно, была переписка Пушкина со свт. Филаретом Московским. Рассказ об этом есть в жизнеописании митр. Филарета, которое помещено в московском патерике(год издания: до 1994, мягкая обложка - увы, точно не помню). Кроме того об этом есть материал в журнале “Русский дом“ - номер 4 за 1999 год. Вот ссылка на онлайн - версию журнала: http://www.rusk.ru/Rus_magazine/Rus_home/Home4/home4_22.htm С уважением, Максим.
Фото
православный христианин

Тема: #1070
Сообщение: #30694
1999-10-03 17:28:53
Ответ на #10039 | Роман Рогалёв православный христианин
Здравствуйте, Наталия! В 30-е годы школьники НАЧИНАЛИ знакомство с Пушкиным во втором (или в третьем) классе со “Сказки о попе и работнке его Балде“. В массовом сознании создавался образ Пушкина-обличителя, бунтовщика, революционера, безбожника, “прогрессивного деятеля“. Детей учили прежде всего обличать и негодовать, выражать протест. Неудивительно, что люди, таким образом воспитанные, воспринимали прежде всего такие произведения, в которых автор ниспровергает, обличает, высмеивает и громит. Составители школьной программы включали стихи Пушкина между виршами Демьяна Бедного и высказываниями Емельяна Ярославского. В такой какофонии можно расслышать только НЕКОТОРЫЕ стихи Пушкина, а в них --- только сатирические нотки, да и те весьма искажённые. Вы пишете: // Ну и, наверное, самое тяжелое, что мною до сих пор никак не принимается, но с легкостью принялось Россией 20 века, это “Сказака о Балде и...“. В общем поняли, он ее, конечно, не дописал, но это хватило, чтобы отречься от истины... // [№ 10039] В реальной жизни такое “отречение“ выглядело значительно проще и... добродушней: “Однажды Пушкин пригласил к себе причт отслужить молебен (было ли это в храмовый праздник 8 ноября или в какой-нибудь “фамильный“ день --- неизвестно), а после молебна предложил чай и закуску; когда члены причта уселись за столы, он вынул из кармана тетрадку и начал читать “насмешливые“ (сатирические) стихи на духовенство.“ (Кирилл Семёнович Раевский, болдинский диакон, со слов его сына Ф.К. Раевского записал А.И. Звездин. “О болдинском имении Пушкина“, Н.Новг., 1912, стр. 23) /цит. по: В. Вересаев “Пушкин в жизни“, М.: Советский Писатель, 1936, т. 2, стр. 181/ И духовенство, которое было объектом вышеупомянутой сатиры, вовсе не судило раба Божия Александра так строго, как Вы: //Расплата долго не заставила себя ждать, через три года после написания этой сатирической интерпретации русской деревенской жизни, А.С. Пушкин погибает на дуэли. Вот. //
Фото
православный христианин

Тема: #1070
Сообщение: #42078
1999-12-18 11:16:50
Ответ на #10321 | Роман Рогалёв православный христианин
Я думаю, что стихам “Отцы пустынники и жены непорочны...“ следует уделить более пристальное внимание, чем это обычно делается. Дело в том, что довольно часто эти стихи (перевод молитвы Ефрема Сирина) приводят как свидетельство в пользу христианского мировоззрения Пушкина. Однако, на мой взгляд, эти стихи Пушкина --- неудачные. То есть, неудачные по сравнению с другими стихами Пушкина ... и с исходным текстом молитвы на старославянском языке. Видимо, он и сам понимал это. Я думаю, что он совсем не случайно не опубликовал их при жизни. Действительно, эти стихи обычно вспоминаются, когда хочется кому-нибудь доказать, что вот мол Пушкин --- православный. Даже и опубликованы они были будто бы с этой целью: “...Когда в бумагах умершего Пушкина обнаружилось стихотворение “Молитва“ (“Отцы пустынники и жены непорочны...“), В.А.Жуковский представил его царю и затем сообщил в редакцию “Современника“ (скорее всего В.Ф.Одоевскому): “Государь желает, чтобы эта молитва была там факсимилирована как есть и с рисунком. Это хорошо будет в 1-й книге “Современника“, но не потерять этого листка; он должен быть отдан императрице“. (Впервые опубликовано в малоизвестных “Трудах Черниговской архивной комиссии“, 1899, т. II, автограф - в фондах Черниговского исторического музея, № 349). Приказание Николая I было исполнено и стихотворение Пушкина факсимильно воспроизведено в “Современнике“; 1837 года №1 - первом номере после Пушкина.“ Н.Я. Эйдельман, http://www.accessnet.ru/vivovoco/VV/PAPERS/NYE/NYE_2.HTM То есть получается, что стихи эти хороши тогда, когда хочется кому-то чего-то доказать. А это не свидетельствует о несомненной творческой удаче. Когда читаешь этот стих “для себя“, то чувствуется, что что-то не так. Текст молитвы Ефрема Сирина на старославянском --- более естественный, чем стихи Пушкина. Здесь загадка. Зачем же Пушкин тогда писал такие стихи? Рискну высказать такое суждение. Пушкин, по мере возрастания в вере, пытался определить своё место в Церкви. Он прекрасно осознавал свою гениальность, а какое место в Церкви отводится гениальным поэтам? Я думаю, что ему это было интересно. Вот как Пушкин понимал иерархию между Писанием и творениями отцов Церкви: “... мало было избранных (даже между первоначальными пастырями Церкви), которые бы в своих творениях приближились кротостию духа, сладостию красноречия и младенческою чистотою сердца к проповеди Небесного Учителя.“ /А.С. Пушкин, собр. соч. в 10 т., М.: Изд. Худ. Лит., 1961, т. 6, стр. 192/. Его несомненная творческая удача --- стихотворение “Пророк“, написанное по мотивам 6-ой главы книги пророка Исайи. Видимо, он, в какой-то степени, и ощущал себя пророком, но, вместе с тем, чувствовал и неуместность такого отождествления. Пушкин пытался также переводить тексты молитв на современный русский литературный язык. В современных учебниках по литературе приводится текст молитвы “Отче наш...“ в переводе Пушкина. Но сам Пушкин был куда более строгим судьёй своего творчества, чем составители современного школьного учебника: про его перевод до настоящего времени было мало что известно. Перевод не получился: ведь и гениальные стихотворцы могут быть плохими молитвенниками. И Пушкин смиренно признал этот факт. “Отцы пустынники и жены непорочны...“, на мой взгляд, также нелья отнести к несомненным творческим удачам. Для молитвы требуются пост и подвижническая жизнь, а как раз этого у Пушкина не было. Неопубликование Пушкиным этих стихов свидетельствует о том, что он ставил молитвенные труды Ефрема Сирина, в каком-то отношении, ВЫШЕ своей гениальности. В этом он УБЕДИЛСЯ НА ОПЫТЕ, когда попытался перевести молитву, и у него не получилось. Подведу итог своим рассуждениям. При написании стихотворения “Отцы пустынники и жены непорочны...“ Пушкин, скорее всего, пытался найти своё место в Церкви (в её духовной иерархии). И о православии Пушкина говорит не столько факт написания этого стихотворения, сколько факт его неопубликования при жизни поэта.